The Dr Seuss That Switched His Voice He switched to the Anglicized pronunciation because it “evoked a figure advantageous for an author of children’s books”. —Louis Menand The Dr Seuss that switched his voice did not rejoice “a flag of truce! constant misuse by the obtuse— stop that abuse! i’m Dr Seuss!” His German voice was much too moist so Dr Seuss made a choice: “like Mother Goose now i’m Seuss as American Seuss as apple juice! not Rolls or Royce not Dr Soyss just call me Sewss! no more excuse for making noisse about my voice so now i…
Subscribe to get access to all online articles
Already a member?
Sign in to read this article
Digital Subscription
$98 / YR
Get the latest ideas from Australia’s most insightful writers.
- Digital Subscription includes
- Online editions of Quadrant Magazine
- Printed editions of Quadrant Magazine
- iPad ready PDF
- Access to Quadrant Archives
Printed & Digital Subscription
$118 / YR
For avid readers of leading ideas
from Australia’s brightest.
- Printed & Digital Subscription includes
- Online editions of Quadrant Magazine
- Printed editions of Quadrant Magazine
- iPad ready PDF
- Access to Quadrant Archives
- Quadrant Patron includes
- Online editions of Quadrant Magazine
- Printed editions of Quadrant Magazine
- iPad ready PDF
- Access to Quadrant Archives
- All new editions of Quadrant Books
- Exclusive invitations to Quadrant Dinners, book launches and events.
- Quadrant Patron includes
- Online editions of Quadrant Magazine
- Printed editions of Quadrant Magazine
- iPad ready PDF
- Access to Quadrant Archives
- All new editions of Quadrant Books
- Exclusive invitations to Quadrant Dinners, book launches and events.